Հարավային Կալիֆորնիայի համալսարանի Շոայի հիմնադրամն այսուհետ իր արխիվում կունենա Հայոց ցեղասպանության վերապրածների վկայությունների ամենամեծ հավաքածուներից մեկը, որը տասնամյակներ շարունակ հավաքագրել է ամերիկաբնակ հայ պատմաբան, դոկտոր Ռիչարդ Կիրակոսյանը: Այս մասին հայտնում է PR Newswire-ը:
Մարտի 9-ին կայանալիք հատուկ արարողության ժամանակ Ռիչարդ Հովհաննիսյանի՝ Հայոց ցեղասպանության բանավոր պատմության հավաքածուն պաշտոնապես կհայտարարվի որպես հիմնադրամի Վիզուալ պատմության արխիվի մի մաս:
Այն ներառում է ավելի քան 1000 հարցազրույց: Ձայնագրություններից զատ հավաքածուն ներառում է նաև յուրաքանչյուր վկայությանն ուղեկցող փաստաթղթեր և լուսանկարներ:
Հավաքածուի գերակշիռ մեծամասնությունը ձայնագրվել է հայերենով և միայն 20 տոկոսն է անգլերեն: Կան նաև թուրքերեն և իսպաներեն հարցազրույցներ, որոնք, սակայն, փոքր մաս են կազմում:
Մարտի 9-ին հիմնադրամի արխիվում հանրությանը հասանելի կլինեն միայն 10 վկայություններ՝ յոթն անգլերենով և երեքը հայերենով: Մնացածը կավելացվեն հիմնադրամի բարձր չափանիշներով թվայնացվելուց հետո:
Հովհաննիսյանը, ով ինքն էլ Հայոց ցեղասպանության վերապրածի ժառանգ է, խորապես հավատացած է, որ վկայությունները մեծ կարևորություն ունեն սերունդներին կրթելու, ժխտողականության դեմ պայքարելու հարցում:
Արխիվի կարևորությունն ընդգծել է նաև Շոայի հիմնադրամի գործադիր տնօրեն Սթեֆան Սմիթը՝ ասելով. «Վիզուալ պատմության արխիվում ավելի մեծ բովանդակություն ավելացնելով՝ մենք հարգում ենք այն մարդկանց հիշատակը, ում կյանքը զուր ընդհատվել է: Այս ձայները կօգնեն վստահեցնելու, որ ապագա սերունդները կսովորեն նրանցից, ովքեր ապրել են Հայոց ցեղասպանության սարսափները»:
Շոայի հիմնադրամի արխիվում Հայոց ցեղասպանության վկայությունների հավաքածուում մեծությամբ երկրորդն է Հոլոքոստի վերաբերյալ վկայություններից հետո:
17:23
17:08
14:33
14:02
13:49
13:23
13:09
12:31
12:13
11:52
11:49
11:37
11:13
10:52
10:38
10:13
09:52
09:35
09:16
09:01
| երկ | երք | չրք | հնգ | ուրբ | շբթ | կրկ | |
| 1 | 2 | ||||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
09:16
09:01
09:55
09:44
09:33
09:15
09:01
09:56
09:45
09:33
09:16
09:02
09:55
09:26
09:12
09:01
09:55
09:46
09:32
09:15
09:02
09:55
09:45
09:32
09:15
09:01
09:56
09:46
09:33
09:24
09:17
09:01
09:46
09:35
09:22
09:12
09:00
09:56
09:43
09:32
09:15
09:01
10:01
09:46
09:36
09:26
09:13
09:01
09:45
09:33