Более 380 человек погибли у берегов Индонезии в результате цунами, вызванного землетрясением магнитудой 7,5. Волны высотой до трех метров обрушились на город Палу в провинции Сулавеси.
На видеоролике, где волна ударяет по Палу, видно, как вода сметает несколько зданий и огромную мечеть, которая стояла в 80 километрах от эпицентра землетрясения. Видно убегающих и кричащих от ужаса людей.
Подземные толчки, последовавшие за основным землетрясеним, продолжают ощущаться в городе. Рухнули тысячи построек, включая больницы, отели и торговые центры.
Спасательные операции продолжаются, но их проведение осложняется отсутствием электричества. Основную дорогу в Палу заблокировал оползень, снесен также главный мост в городе.
Очевидцы засняли на видео, как цунами сносит прибрежные постройки
По данным индонезийского управления по чрезвычайным ситуациям, на данный момент известно о 384 погибших, и эта цифра, скорее всего, не окончательная. Пострадали не менее 540 человек.
"Много тел нашли на береговой линии из-за цунами, но точное количество все еще неизвестно", - сказал представитель ведомства Суторо Пурво Нугрохо агентству Рейтер.
"Вчера опасность возросла, но люди продолжали заниматься своими делами на берегу вместо того, чтобы сразу убежать, - они и стали жертвами", - пояснил он в ходе брифинга.
Некоторые спаслись, взобравшись на шестиметровые деревья, таким образом избежав огромных волн, говорил он.
Правообладатель иллюстрацииANTARA FOTO/ROLEX MALAHA VIA REUTERSImage captionВ результате землетрясения обрушились жилые дома, отели и торговые центры
В пятницу 28 сентября в небольшом рыбацком городке Донггала произошло менее сильное землетрясение, в результате которого погиб один человек и минимум 10 получили травмы.
В Палу ситуация оказалась хуже еще из-за того, что сотни людей готовились к пляжному фестивалю, который должен был начаться вечером в пятницу.
Главная больница города разрушена, телевизионные репортажи показывают множество людей с травмами, получающих медицинскую помощь прямо на улице, во временных палатках.
Правообладатель иллюстрацииAFP/GETTY IMAGESImage captionЛюдям оказывают помощь прямо на улице, так как больница разрушена землетрясением
Правообладатель иллюстрацииAFP/GETTY IMAGES
Правообладатель иллюстрацииAFPImage captionПока неясно, каким окажется окочательно число погибших
Правообладатель иллюстрацииAFP/GETTY IMAGESImage captionЦунами высотой до трех метров буквально смели береговую линию
В общей сложности в Палу и Донггале проживает более 600 тысяч человек. В субботу президент страны Джоко Видодо заявил, что на место катастрофы направлены отряды из других регионов для усиления спасательных групп и помощи в поисках тел.
Главный аэропорт Палу закрыт с момента объявления угрозы цунами. Власти сообщили, что взлетная полоса повреждена, однако вертолеты смогут там приземляться.
Военное ведомство послало из столицы Джакарты транспортные самолеты с гуманитарной помощью.
Правообладатель иллюстрацииANTARA FOTO/REUTERSImage captionГуманитарная помощь отправится в Палу военными самолетами
Правообладатель иллюстрацииREUTERSImage captionНекоторым удалось избежать высоких волн, забравшись на деревья
Землетрясение произошло невдалеке от Сулавеси на глубине 10 километров в районе шести вечера по местному времени, сообщила Геологическая служба США.
После этого было распространено предупреждение о надвигающемся цунами, однако менее чем через час было отменено. Это вызвало критику в адрес метеорологической службы Индонезии, однако ее руководство утверждает, что волна ударила, когда предупреждение еще было в силе.
"Ситуация хаоса, люди бегают по улицам, здания разрушены. Один корабль вынесло на берег", - рассказывает Двикорита Карнавати, глава метеорологического и геофизического ведомства Индонезии.
В 2004 году у берегов Суматры произошло мощное землетрясение магнитудой 9,1. Тогда погибло около 226 тысяч человек на берегах Индийского океана и более 120 тысяч - в Индонезии.
Землетрясения - часто явление для Индонезии, поскольку страна находится на тихоокеанском вулканическом огненном кольце, где сходятся тектонические плиты, что приводит к частым землетрясениям и вулканической активности. В этой области располагается более 130 действующих вулканов - более половины активных мировых активных вулканов над уровнем моря.
Летом в результате нескольких подземных толчков на курортном острове Ломбок и на соседней Сумбаве погибли 550 человек. Еще 1500 человек пострадали, и из-за сильных разрушений около 400 тыс. местных жителей были вынуждены покинуть свои дома.
Правообладатель иллюстрацииEPAImage captionБольница в Палу, разрушенная землетрясением
.
16:41
16:29
16:17
16:03
15:51
15:35
15:22
15:09
14:54
14:39
14:23
14:08
13:54
13:39
13:26
13:12
12:59
12:43
12:28
12:13
11:55
11:41
11:26
11:12
10:51
10:36
10:22
10:08
09:53
09:37
09:23
09:09
17:59
17:45
17:32
17:21
17:09
16:58
16:43
16:29
16:17
16:06
15:51
15:36
15:22
15:09
14:55
14:41
14:27
14:13
Вс | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | |
1 | |||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |
30 |
15:39
09:49
13:25
14:04
12:51
15:28
12:39
13:24
13:02
12:39
15:08
11:15
14:33
12:26
11:23
13:25
15:19
14:27
15:16
12:13
15:14
14:44
13:25
11:06
13:12
11:13
14:15
11:26
09:35
11:41
10:37
10:55
12:28
12:13
12:51
11:35
10:45
16:51
10:21
14:27
12:37
11:23
13:03
10:47
13:03
13:15
14:58
14:55
14:31
14:19